I want to live my life to the absolute fullest

To open my eyes to be all I can be

To travel roads not taken, to meet faces unknown

To feel the wind, to touch the stars

I promise to discover myself

To stand tall with greatness

To chase down and catch every dream

LIFE IS AN ADVENTURE

Sabtu, 17 Agustus 2013

「流星のうた」 (Ryuusei no Uta) - Aqua Timez with Indonesia Translation

流星のうた ~Ryuusei no Uta~
translated by Natsucchii

Kotoba wa tameiki to tomo ni kieta
Hoshi ga suberi ochite shimau you ni
KIMI to iu chikyuu ni chikazuki
Todokanai mama tokete naku naru

Kata-kata pun menghilang hanya dengan sehelaan napas
Seperti bintang yang terpeleset kemudian jatuh
Dan mendekati Bumi yang disebut “Kamu”   
Aku tak dapat meraihnya sehingga bintang itu meleleh

Ima wa mada koushite...

Saat ini pun masih seperti itu...

Arifureta kyou o ikiru koto no naka de tada
Omoi o tsumugu no sa
Isshun demo ii sa kagayaki nagara yami ga irodoretara

Hari-hari yang biasa ada di dalam kehidupan
Hanya merajut perasaan...
Tak apa, meski sekejap saja menyinari kemudian mewarnai kegelapan

Taiyou ni kakikesareru toki mo
Okubyou na hikari de utatteru yo
Sabishii toki ni dake ii nda
Sora no mukou kara utatteru yo

Meski waktu dihapuskan oleh matahari,
Kita akan tetap bernyanyi ditemani oleh seberkas cahaya
Tak masalah walaupun kita bernyanyi dari balik langit itu ketika kita kesepian

Ima wa mada koushite...
Kitto sou, zutto sou...

Saat ini pun masih seperti itu...
Pasti... terus-menerus...

Arifureta kyou o ikiru koto no naka de mata
Omoi ga afureru you
Yoru to asa ga majiriau sono mae ni
Kimi o matteiru yo

Hari-hari yang biasa ada di dalam kehidupan
Perasaanku pun kembali mengalir...
Sebelum malam dan pagi menyatu,
Aku akan menunggumu...

Arifureta koto sa, arifureta yume sa
Kumo no sukima o sagashite utau
Sabishii hodo hikaru, kanashii hodo hikaru
Utsukushii kiseki de yogosu yori wa ii darou?                

Hal yang sederhana, mimpi yang sederhana,
Mencari celah di awan itu kemudian bernyanyi...
Menyinari kesepian, menyinari kesedihan,
Bukankah itu lebih baik daripada mengotori diri kita dengan keajaiban yang indah?

Tidak ada komentar: